出售紅寶書的巴黎鳳凰書店被中方收購 法媒憂獨立性受影響
來源:歐洲購房網作者:歐洲購房網時間:2015/2/3
掃一掃,隨時看
以出版中國主題書出名的巴黎鳳凰書店近期被中國國際圖書貿易總公司收購。該書店是法國最負盛名的中文書店,已有50年歷史,其創始人貝熱隆更被稱為“中國人民的老朋友”。有媒體提出疑問,隨著收購的完成,鳳凰書店的獨立性是否會受到影響,出售圖書是否會受到限制。現任店長菲利普·梅耶向《世界報》解釋說,相信書店員工會繼續維護觀點多元的原則,如果未來書店偏離這個原則太遠,顧客自然會做出反應。
援引法國《世界報》報道,鳳凰書店成立于1965年,其創辦者貝熱隆曾是法共《人道報》記者和文化專欄負責人,他在1959-1961年間作為最早前往新中國工作的法國專家,在北京大學主講當代法國文學,同時也承擔外文出版局的法語編審工作。貝熱隆還是研究中國電影的專家,其著作《中國電影》在電影史上占據著一席之地。
1965年,鳳凰書店在中國人聚居的巴黎三區誕生,成立初期只有50平方米。一年后,中國掀起了“文化大革命”,書架上擺放著一疊疊毛澤東的著作,還有被譯成十多種語言的《毛主席語錄》。
1968年“5月風暴”后,當局宣布禁止中國《人民畫報》《中國建設》的進口,讀者不敢去書店購書。貝熱隆一度被捕,不久被釋放。之后,貝熱隆改變了書店的經營方針,書店的經營開始公開化、商業化、合法化。貝熱隆不久也脫離法共,全力經營鳳凰書店。
“文革”期間,鳳凰書店成為法國毛派人士購買紅寶書的地方。由于當時法國當局采取極力封鎖新中國的政策,因此鳳凰書店受到政府的嚴密監視,便衣警察經常在書店周圍出沒。
1970年代末,中國改革開放的浪潮也帶動了鳳凰書店,書店的經營逐漸多元化。1980年,鳳凰書店遭極右分子投彈并縱火,書店現任負責人菲利普·梅耶也在該事件中受傷。書店被迫停業一年進行修葺。
借修整的機會,原先只有50平方米的鳳凰書店擴展成了現在三層樓、200平方米的規模。書店這些年長期維持著圖書種類達3.5萬種的規模,除了中文版書籍外,還有一些來自日本、柬埔寨等國家的書籍或翻譯作品。這些書中85%來自中國內地,其余15%來自中國香港和臺灣。而原著為中文的法文譯本,則主要來自法國、比利時、瑞士等國。
這些年來,鳳凰書店一直是中國圖書在巴黎銷售的重要窗口,書店既是傳播中國文化和信息交流的窗口,又是知識界、漢學家和僑界聚會的場所,在法國文化界頗有影響力。去年9月29日,鳳凰書店就曾邀請諾貝爾文學獎獲得者莫言參加講座,就其作品《紅高粱家族》的最新法譯本與學者及讀者進行交流。
標簽: